مترجم رسمی وحید توره کی

بهترین مترجم رسمی در دوسلدورف

ایالتنورد راین وستفالن
شهردوسلدورف
5 / 4.7
وحید توره کی logo
آخرین به روز رسانی

ثبت شده در : 2025-05-26

به روز شده در : 2025-07-18

آیا این کسب‌وکار متعلق به شماست؟ به نسخه پریمیوم ارتقاء دهیدتا به امکانات قدرتمند دسترسی پیدا کنید و متمایز شوید!

ارتباط با مترجم رسمی وحید توره کی

ایالتنورد راین وستفالن
شهردوسلدورف
شماره تماس0175196***4522
کد پستی40629
ایمیل شما[email protected]

درباره مترجم رسمی وحید توره کی

وحید تورکی – مترجم رسمی و میان‌فرهنگی در دوسلدورف

🌍 پل ارتباطی میان فرهنگ‌ها

وحید تورکی مترجم رسمی و قسم‌خورده دادگستری در آلمان برای زبان‌های دری، فارسی، پشتو و آلمانی است. او با سال‌ها تجربه به‌عنوان مترجم، مدرس دانشگاه، ممتحن در حوزهٔ ترجمه، و همچنین میانجی فرهنگی، نقش مهمی در تسهیل ارتباط میان مهاجران افغانستان و ایران با نهادهای رسمی آلمان ایفا می‌کند.

ترکیب دانش زبانی دقیق، شناخت عمیق فرهنگی و تعهد به مشارکت اجتماعی، سنگ‌بنای فعالیت حرفه‌ای اوست.


🎯 مخاطبان هدف

مهاجران فارسی‌زبان، ادارات آلمانی، دادگاه‌ها، نهادهای اجتماعی، مراکز آموزشی، پروژه‌های ادغام، سازمان‌های غیردولتی


✨ مزایای همکاری با وحید تورکی

  • ✅ مترجم رسمی برای زبان‌های آلمانی، فارسی، دری و پشتو

  • 📜 ترجمه‌های رسمی و قابل‌استناد برای دادگاه‌ها و سفارت‌ها

  • 🤝 میانجی‌گری فرهنگی در موقعیت‌های حساس

  • 🎓 مدرس و ممتحن در حوزهٔ ترجمه

  • 🏛️ تجربه طولانی در همکاری با ارگان‌های رسمی آلمان

  • 🌐 تسهیل‌گر ارتباط میان فرهنگ‌های ایرانی، افغانی و آلمانی


📋 خدمات تخصصی

📑 ترجمه‌های رسمی و تأییدشده

  • مدارک، شناسنامه، گواهی‌نامه، قراردادها

  • مورد تأیید برای استفاده در دادگاه‌ها، ادارات و کنسولگری‌ها

🧑‍⚖️ ترجمه همزمان و حضوری

  • همراهی در جلسات دادگاه، بازجویی‌ها و مکاتبات رسمی

  • ترجمه در شهرداری، پلیس، BAMF، مدارس و ادارات مختلف

🌐 میانجی‌گری زبانی و فرهنگی

  • تسهیل ارتباط در موقعیت‌های تعارض یا سوء‌تفاهم فرهنگی

  • مشاوره به مؤسسات اجتماعی و آموزشی

🎓 تدریس و آزمون

  • تدریس در رشتهٔ ترجمه و زبان

  • ممتحن رسمی در دوره‌های تخصصی و آزمون‌های زبان

🧭 حمایت در فرآیندهای ادغام

  • مشاوره زبانی و فرهنگی برای مهاجران

  • آموزش روش‌های تطبیق فرهنگی و اجتماعی


ℹ️ تفاوت‌های زبانی

  • 🔸 دریو فارسیتفاوت‌هایی جزئی در لهجه و واژگان دارند – مانند تفاوت فارسی ایران با فارسی افغانستان

  • 🔸 پشتوزبان مستقل و متفاوتی‌ست و برای فارسی‌زبانان قابل درک نیست

  • 🔸 زبان‌های رسمی افغانستان: دری و پشتو– زبان رسمی ایران: فارسی

  • 🔸 هر سه زبان از خط عربیاستفاده می‌کنند، ولی با ویژگی‌های منطقه‌ای متفاوت

اولین نفری باشید که نظر می دهد!

هنوز نظری وجود ندارد